o
Obbligo: (noun) Obbligation
Obiettivo: (noun) Objective or Purpose (ex: obiettivo economico)
Obligazioni: (noun) Bonds or obligations
Offerta Pubblica: (noun) Public Offering of an investment. It must be registered with CONSOB
Oggetto: (noun) Objective of Purpose of the Organization. It is an essential part of a corporate charter because an organization cannot legally act outside of its stated objective.
Ordine del Giorno: (noun) Order of business at a meeting.
Operazioni: (noun) Operations or Transactions
Opzione: (noun) Option
Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico: (noun) O.C.S.E. or Organization for Cooperation and Economic Development. It is an international organization set up in 1960 to aid the development of international trade. It was a forerunner to the European Union.
Organizzazione delle Nazioni Unite: (noun) ONU or United Nations. It was founded after World War II in order to guarantee peace and international security, economic and social development of the world’s populations, and the respecting of human rights and fundamental liberties. In is headquartered in New York.
Ordinamento giudiziario: (noun) Judicial System. It is a full set of norms that regulates judicial functions and the status of the people to which they are assigned.
Orrizonte Temporale: (noun) Time horizon. Term applies to expected lifespan of investments and relationships.
Obiettivo: (noun) Objective or Purpose (ex: obiettivo economico)
Obligazioni: (noun) Bonds or obligations
Offerta Pubblica: (noun) Public Offering of an investment. It must be registered with CONSOB
Oggetto: (noun) Objective of Purpose of the Organization. It is an essential part of a corporate charter because an organization cannot legally act outside of its stated objective.
Ordine del Giorno: (noun) Order of business at a meeting.
Operazioni: (noun) Operations or Transactions
Opzione: (noun) Option
Organizzazione per la Cooperazione e lo Sviluppo Economico: (noun) O.C.S.E. or Organization for Cooperation and Economic Development. It is an international organization set up in 1960 to aid the development of international trade. It was a forerunner to the European Union.
Organizzazione delle Nazioni Unite: (noun) ONU or United Nations. It was founded after World War II in order to guarantee peace and international security, economic and social development of the world’s populations, and the respecting of human rights and fundamental liberties. In is headquartered in New York.
Ordinamento giudiziario: (noun) Judicial System. It is a full set of norms that regulates judicial functions and the status of the people to which they are assigned.
Orrizonte Temporale: (noun) Time horizon. Term applies to expected lifespan of investments and relationships.
p
Parere: (noun) The option or choice. (ex: il parere legale)
Parlamento: (noun) Parliament. It is the constitutionally ordained body elected by the citizens. It consists of the “House of Deputies” and the “Senate of the Republic”. Its main functions are of a legislative, inspection and policy nature.
Parlamento Europeo [European Parliament]: legislative organ of the European Union, made up of the representatives of the people of the Member-States who are elected, as from 1979, every five years by direct universal suffrage.
Parziale: (adj) Partial.
Passivo: Liabilities (Totale passivo sul situazione patrimoniale)
Patrocinante in Cassazione: (noun) Counsel in the Supreme Court. Attorney’s will include this designation in C.V.s, letters, and other documents to signify their qualification to go before the Supreme Court.
Patrimonio: Hertitage, what is spun-off or sold by a company. Un’azeinda nuova riceve il patrimonio dell’azienda vechhia tra un scissione).
Patrimonio netto cartible: (noun) Shareholder’s equity
Penale: (noun) Penalty.
Per cento: (noun) Percent. (ex: Cento per cento dei gestori portano abiti)
Percentuale: (noun) Percentage
Perito: (noun) expert
Persona Giuridica: (noun) A legal person, like a corporation. Not a natural person.
Personalita giuridica: (noun) Legal Person
Piattaforma: (noun) Platform
Ponderazione: (noun) Consideration
Portale: (noun) Portal. This term is found in new laws related to crowdfuning. Crowdfundind websites which collect funds from investors are called portals.
Prassi: (noun) Practices. Practices are distinguished from the laws as the implementation of legal transactions.
Prassi amministrativa: (noun) Administrative Practices. A series of acts, similar in subject and nature, carried out by an administrative agency. Practices are not a source of law. However, they can be used for the interpretation of administrative acts.
Prassi costituzionale: (noun) Constitutional Practice. It is a repeated or customary actions with which constitutional organs concretely carry out their assigned tasks.
Praticante: (noun) Practitioner. This is a person under the tutelage of a bar-qualified attorney. The praticata/o has completed law school, but will work as a praticata for two years before sitting for the bar exam.
Prefetto: (noun) Prefect. A prefect is a representative of the Government in the Provinces. A prefect is nominated by a decree of the President of the Italian Republic only upon the suggestion of the Interior Minister and after a Cabinet consultation.
Pregare: (verb) To Ask or Pray. When making a formal and polite request, this is the most appropriate verb choice. (ex: Si prega, non va al tribunale..."
Pregiudizievole: (adj) prejudicial or injurious
Premesso che: (phrase) This phrase means “granted that”. It is often the heading of a list of facts within a legal document such as a contract or settlement offer.
Premi: (noun) Premiums. This describes values paid above market price.
Presidente del Consiglio: (noun) Prime Minister. It is a constitutionally created position that has the function of coordinating and directing the Council of Ministers. The Prime Minister creates the Government and draws up its program.
Presidente della Repubblica: (noun) President of the Republic. The President is the highest institutional office of the Italian State. The President is elected by Parliament and the representatives of the Regions.
Presidenti delle Camere: (noun) Houses Presidents. The Presidents of the Chamber of Deputies and the Senate are the offices that preside over the functioning of each House. A qualified majority is required for their election.
Presidenza del Consiglio dei Ministri: (noun) Prime Minister’s Office. Literally, it means "Presidency of the Council of Ministers". That is why the Prime Minister is sometimes referred to as the Presidente del Consiglio. In practical terms, it is the institutional structure that supports the activity of the Prime Minister.
Presidenzialismo: (noun) Presidential System. It is a form of government. In this system in which a President is elected directly by the people and is both the Head of the State and Head of the Government. Italy does not have such a system.
Prestata: (adj) Performed.
Prestazione: (noun) Performance
Prestito Ipotecario Vitalizi: (noun) Reverse Home Mortgage. The Italian government, in 2014, began working on a reserve home mortgage law in order to provide for the needs of the elderly and improve the Italian real estate market.
Prevedere: (verb) To provide. This is commonly seen when the phrase “il statuto prevede che...”. An attorney uses it to introduce what must be done under law or what the law will allow.
Prezzo: (noun) Price
Principale: (noun) Principal. This is a term used in finance to describe the amount on which interest accrues.
Principi: (noun) Principles
Procedimento legislative: (noun) Legislative Procedure. It is a set of acts which cumulate in the making of laws.
Procura della Repubblica: (noun) Office of the State Prosecutor. This office is part of the Italian judicial system. It is to this office that the magistrates who carry out the functions of Public Prosecutor are assigned.
Procuratore: (noun) Prosecutor
Professionisto: (noun) Professional. This describes someone such as a lawyer, banker, or consultant.
Programma cronologico: (noun) Timeline. This describes a list of events and is often seen in an installment contract.
Promulgazione delle leggi: (noun) Enactment of Laws. It is an act that must be carried out by the President of the Italian Republic within a month from the law’s approval by both Chambers of Parliament.
Progetto: (noun) Project (ex: Il progetto e finito! Finalamente!
Progetto di legge: (noun) Bill. It is a normative text drafted in articles that is proposed for approval in parliament.
Proposta di legge: (noun) It is a specific type of bill. This expression is used in the Italian Chamber of Deputies to traditionally mean a law that is not proposed at the Government initiative.
Prospetto: (noun) Prospectus for an investment
Provincia: (noun) Province. A province is a territorial public body that is in between the Commune and the Region in size. Each province has a President of the Provincial Government at its head who is elected directly by the citizens.
Provvedimento amministrativo: (noun) Administrative Provision. It is a public act that provides for one or more concrete cases and with respect to one or more subjects.
Pubblica Amministrazione: (noun) Public Administration. This term describes the specifically pre-ordained institutions and activities that carry out the tasks of public interest.
Pubblicazione della legge: (noun) Publication of Law. The act by which a law is officially made public. A law is published in the Official Gazette of the republic.
Pubblico Ministero: (noun) Public Minister or Public Prosecutor. It is a State officer present at the “Corte di Cassazione” (Court of Cassation), at the “Corti di Appello” (Courts of Appeal), and at the “Tribunali ordinari” (Ordinary Courts). The offices of the “Pubblico Ministero” are held by career judges who exercise their functions under the supervision of the Minister of Justice. Their task is to ensure that the laws are observed, that justice is administered promptly and regularly, that the repression of crimes is promoted (they are entitled to start a criminal action) and that security measures are enforced.
Punto: (noun) Point. The word is used similarly to its English equivalent. One can make a point in an argument and an instance is described as a point in time.
Parlamento: (noun) Parliament. It is the constitutionally ordained body elected by the citizens. It consists of the “House of Deputies” and the “Senate of the Republic”. Its main functions are of a legislative, inspection and policy nature.
Parlamento Europeo [European Parliament]: legislative organ of the European Union, made up of the representatives of the people of the Member-States who are elected, as from 1979, every five years by direct universal suffrage.
Parziale: (adj) Partial.
Passivo: Liabilities (Totale passivo sul situazione patrimoniale)
Patrocinante in Cassazione: (noun) Counsel in the Supreme Court. Attorney’s will include this designation in C.V.s, letters, and other documents to signify their qualification to go before the Supreme Court.
Patrimonio: Hertitage, what is spun-off or sold by a company. Un’azeinda nuova riceve il patrimonio dell’azienda vechhia tra un scissione).
Patrimonio netto cartible: (noun) Shareholder’s equity
Penale: (noun) Penalty.
Per cento: (noun) Percent. (ex: Cento per cento dei gestori portano abiti)
Percentuale: (noun) Percentage
Perito: (noun) expert
Persona Giuridica: (noun) A legal person, like a corporation. Not a natural person.
Personalita giuridica: (noun) Legal Person
Piattaforma: (noun) Platform
Ponderazione: (noun) Consideration
Portale: (noun) Portal. This term is found in new laws related to crowdfuning. Crowdfundind websites which collect funds from investors are called portals.
Prassi: (noun) Practices. Practices are distinguished from the laws as the implementation of legal transactions.
Prassi amministrativa: (noun) Administrative Practices. A series of acts, similar in subject and nature, carried out by an administrative agency. Practices are not a source of law. However, they can be used for the interpretation of administrative acts.
Prassi costituzionale: (noun) Constitutional Practice. It is a repeated or customary actions with which constitutional organs concretely carry out their assigned tasks.
Praticante: (noun) Practitioner. This is a person under the tutelage of a bar-qualified attorney. The praticata/o has completed law school, but will work as a praticata for two years before sitting for the bar exam.
Prefetto: (noun) Prefect. A prefect is a representative of the Government in the Provinces. A prefect is nominated by a decree of the President of the Italian Republic only upon the suggestion of the Interior Minister and after a Cabinet consultation.
Pregare: (verb) To Ask or Pray. When making a formal and polite request, this is the most appropriate verb choice. (ex: Si prega, non va al tribunale..."
Pregiudizievole: (adj) prejudicial or injurious
Premesso che: (phrase) This phrase means “granted that”. It is often the heading of a list of facts within a legal document such as a contract or settlement offer.
Premi: (noun) Premiums. This describes values paid above market price.
Presidente del Consiglio: (noun) Prime Minister. It is a constitutionally created position that has the function of coordinating and directing the Council of Ministers. The Prime Minister creates the Government and draws up its program.
Presidente della Repubblica: (noun) President of the Republic. The President is the highest institutional office of the Italian State. The President is elected by Parliament and the representatives of the Regions.
Presidenti delle Camere: (noun) Houses Presidents. The Presidents of the Chamber of Deputies and the Senate are the offices that preside over the functioning of each House. A qualified majority is required for their election.
Presidenza del Consiglio dei Ministri: (noun) Prime Minister’s Office. Literally, it means "Presidency of the Council of Ministers". That is why the Prime Minister is sometimes referred to as the Presidente del Consiglio. In practical terms, it is the institutional structure that supports the activity of the Prime Minister.
Presidenzialismo: (noun) Presidential System. It is a form of government. In this system in which a President is elected directly by the people and is both the Head of the State and Head of the Government. Italy does not have such a system.
Prestata: (adj) Performed.
Prestazione: (noun) Performance
Prestito Ipotecario Vitalizi: (noun) Reverse Home Mortgage. The Italian government, in 2014, began working on a reserve home mortgage law in order to provide for the needs of the elderly and improve the Italian real estate market.
Prevedere: (verb) To provide. This is commonly seen when the phrase “il statuto prevede che...”. An attorney uses it to introduce what must be done under law or what the law will allow.
Prezzo: (noun) Price
Principale: (noun) Principal. This is a term used in finance to describe the amount on which interest accrues.
Principi: (noun) Principles
Procedimento legislative: (noun) Legislative Procedure. It is a set of acts which cumulate in the making of laws.
Procura della Repubblica: (noun) Office of the State Prosecutor. This office is part of the Italian judicial system. It is to this office that the magistrates who carry out the functions of Public Prosecutor are assigned.
Procuratore: (noun) Prosecutor
Professionisto: (noun) Professional. This describes someone such as a lawyer, banker, or consultant.
Programma cronologico: (noun) Timeline. This describes a list of events and is often seen in an installment contract.
Promulgazione delle leggi: (noun) Enactment of Laws. It is an act that must be carried out by the President of the Italian Republic within a month from the law’s approval by both Chambers of Parliament.
Progetto: (noun) Project (ex: Il progetto e finito! Finalamente!
Progetto di legge: (noun) Bill. It is a normative text drafted in articles that is proposed for approval in parliament.
Proposta di legge: (noun) It is a specific type of bill. This expression is used in the Italian Chamber of Deputies to traditionally mean a law that is not proposed at the Government initiative.
Prospetto: (noun) Prospectus for an investment
Provincia: (noun) Province. A province is a territorial public body that is in between the Commune and the Region in size. Each province has a President of the Provincial Government at its head who is elected directly by the citizens.
Provvedimento amministrativo: (noun) Administrative Provision. It is a public act that provides for one or more concrete cases and with respect to one or more subjects.
Pubblica Amministrazione: (noun) Public Administration. This term describes the specifically pre-ordained institutions and activities that carry out the tasks of public interest.
Pubblicazione della legge: (noun) Publication of Law. The act by which a law is officially made public. A law is published in the Official Gazette of the republic.
Pubblico Ministero: (noun) Public Minister or Public Prosecutor. It is a State officer present at the “Corte di Cassazione” (Court of Cassation), at the “Corti di Appello” (Courts of Appeal), and at the “Tribunali ordinari” (Ordinary Courts). The offices of the “Pubblico Ministero” are held by career judges who exercise their functions under the supervision of the Minister of Justice. Their task is to ensure that the laws are observed, that justice is administered promptly and regularly, that the repression of crimes is promoted (they are entitled to start a criminal action) and that security measures are enforced.
Punto: (noun) Point. The word is used similarly to its English equivalent. One can make a point in an argument and an instance is described as a point in time.